和在国内演出不一样国外演出大多数外国人都听不懂中文,一人带着一个翻译器,这倒是比在国内方便了许多。
国内还不一定有人听过骟这个字。
但翻译器一下就给翻译准确了。
看李青故意往歪了带,林白哎呀一声。
“不是那个意思,我的意思是我心善。”
李青故意在台上跟林白耍贫嘴,笑着还在比划手刀。
“刚下的刀?新骟的?”
林白摇摇头,害一声。
“哎呀,跟你怎么就说不通呢,我们还是用国语交谈吧。”
李青听乐了。
“您说外语呢一直?”
跟李青在这胡搅蛮缠半天,林白侧过身去,看上去对李青很不满。
小主,
“没有办法跟他这个说相声的人交谈。”
“我是一个心地善良的人。”
李青赶紧抓住林白的话茬。
“哎呀,您要这么说我就明白了。”
“你上来那话说得太简短了。”
“您的意思是您是一个善良的人。”
见李青终于明白过来,林白才转回自己的头。
“我就是这个意思,我是一个心底很善良,要行善的这么一个人。”
“平时我就很感慨啊,为什么人世间有这么多的不公平。”
“为什么有人穷有人富,为什么不能每个人都幸福呢?”
“谁是天鹅,谁是乌鸦?谁是麻袋,谁是婚纱?谁是败柳,谁是残花?谁是奥巴马,谁是阿伊库拉?”
好家伙。
这得小词整得太押韵了。
国外的白日阁分馆已经开了有一段时间了。
来听相声的虽然大多都是外国人,但也开始懂了听相声的一些习惯。
比如现在,听林白连着说了这么一段押韵的,又还挺有意思,当下底下就齐刷刷的响起了叫好声。
李青看着下面。
“什么乱七八糟的你们就愿意给他拍手?”
“这都不挨着知道吗?”
林白四处看看,晃晃自己的手。
“反正我就打心里反感这一切,我希望每个人都能幸福。”
“就说那些年我上大学的那些年,每天在学校里面我就想……”
林白光说还不算,还故意扭动自己的腰。
站在李青旁边要多妖娆有多妖娆。